Sonntag, 4. Dezember 2016

Kempten (Allgäu)

Die Stadt Kempten im Allgäu ist nicht nur eine der ältesten Städte Deutschlands, sondern auch eine reizende "Metropole" mit sehr schönen Häusern und guten Einkaufsmöglichkeiten. Außerdem ist in der Vorweihnachtszeit auch ein Besuch des schönen Weihnachtsmarktes wirklich lohnenswert.
The city of Kempten im Allgäu is not only one of the oldest cities in Germany, but also a charming "metropolis" with very nice houses and good shopping possibilities. In the pre-Christmas period, a visit of the beautiful Christmas market is really worthwhile.





Donnerstag, 24. November 2016

Recinte Modernista de Sant Pau (Barcelona)

Der ehemalige Klinikkomplex von Sant Pau sticht unter den vielen Gebäuden des Jugendstils in Barcelona besonders hervor. Es ist nicht nur UNESCO-Weltkulturerbe, sondern auch ein wundervoller Platz um in der Hektik der Großstadt Ruhe zu finden und dem Alltag zu entfliehen.
The former clinic complex of Sant Pau stands out among the many buildings of Art Nouveau in Barcelona. It is not only a UNESCO World Cultural Heritage, but also a wonderful place to find peace and quiet in the hustle and bustle of the city.









Donnerstag, 3. November 2016

La Seu (Palma de Mallorca - España)

Die Kathedrale "La Seu" erscheint bei Nacht wundervoll erleuchtet und ist als Wahrzeichen von Palma schon Weitem sichtbar.
The cathedral "La Seu" is illuminated by night and is visible as a landmark of Palma.

Mittwoch, 2. November 2016

La Valletta (Malta)

Tausend Dinge zu entdecken gibt es in der Hauptstadt Maltas "La Valletta". Das mediterrane Flair, aber auch der frühere britische Einfluss ist allgegenwärtig. Ein Spaziergang durch die Straßen und Gässchen wird dabei zum Erlebnis.
There are thousands of things to discover in the capital of Malta "La Valletta". The Mediterranean flair, but also the earlier British influence is ubiquitous. A walk through the streets and alleyways is an experience.




Dienstag, 1. November 2016

Etna (Sicilia-Italia)

Der Ätna, als einer der aktivsten Vulkane Europas, lässt sich bequem vom Rifugio Sapienza aus erkunden. Auf dieser 1900m hoch gelegenen Talstation der Seilbahn auf den Ätna kann man mehrere Nebenkrater des Vulkans zu Fuß erkunden.
Mount Etna, one of the most active volcanoes in Europe, can be easily explored from the Rifugio Sapienza. On this 1900m high valley station of the cable car to Mount Etna one can explore several secondary craters of the volcano by foot.




Montag, 31. Oktober 2016

Pompeji (Italia)

Der Besuch der Ausgrabungen der vor fast 2000 Jahren durch einen Vulkanausbruch untergeangenen Stadt Pompeji ist wirklich sehr lohnenswert. Nach und nach wurden und werden viele Gebäude und Plätze rekonstruiert. Bis heute drohnt der Vulkan Vesuv bedrohlich über der Region.
The visit of the excavations of the city of Pompeii, which was destroyed by a volcanic eruption almost 2000 years ago, is really worthwhile. By and by, many buildings and squares were reconstructed. Until today the volcano Vesuvius threatens menacingly over the region.







Napoli - Vesuvio (Italia)

Der Vesuv bei Neapel vom Meer aus betrachtet.
Vesuvius near Naples, seen from the sea.

Donnerstag, 6. Oktober 2016

Über den Dächer von Venedig (Venezia - Italia)

Der Blick vom Campanile des Piazza San Marco auf Venedig ist wirklich grandios...
The view from the Campanile of Piazza San Marco in Venice is really great ...







Venedig...mit Alpen (Venezia - Italia)

Bezaubernde Blicke mit Alpenkulisse erhält man auf Venedig vom Meer aus...
Enchanting views with alpine pastures to Venice from the sea...

Montag, 3. Oktober 2016

Ponte di Rialto - Rialtobrücke (Venezia - Italia)

Venedig hat tausende von Brücken. Eine besonders schöne davon ist die Rialtobrücke über den Canale Grande. Momentan wird sie von einer Seite renoviert, so dass nur einseitig der Blick frei ist. Sie verbindet San Marco mit San Polo. Ein Foto ohne Menschen gelingt leider nicht, da jeder einmal über die Brücke gehen möchte.
Venice has thousands of bridges. A particularly beautiful of these is the Rialto Bridge over the Canale Grande. Currently it is renovated from one side, so that onlyone side of the view is possible. It connects San Marco with San Polo. Unfortunately, a photo without people do not succeed, because everybody wants to go over the bridge.



Samstag, 17. September 2016

Wanderung zum "Lac de Melu" und "Lac de Capitellu" (2B - Corsica - France)

Die Wanderung im einzigartigen Restonicatal von der Bergerie de Grutelle zum "Lac de Melu" und "Lac de Capitellu" kann wahrlich als eine der schönsten der Insel bezeichnet werden. Beide Seen liegen zauberhaft eingebettet in die Landschaft. Dabei ist der "Lac de Capitellu" (Seehöhe 1930 m) mit 42 m der tiefste See Korsikas und auch ziemlich kalt. Während der gesamten Wanderung gibt es jeden Moment traumhafte Ausblicke.
The hike in unique valley of Restonica from the Bergerie de Grutelle to the lakes "Lac de Melu" and "Capitellu" can truly be called one of the best on the island. Both lakes are embedded in enchanting landscape. The "Capitellu" (altitude 1930m) is with 42 m the deepest lake in Corsica and also quite cold. Throughout the walk you have every moment dreamy views.