Mittwoch, 4. Dezember 2013

"Karibische Lampe"

Als wir vor einigen Tagen in München Essen waren ist uns im Restaurant folgende Lampe aufgefallen. Manchmal leuchten sogar Bananen. Eine sehr originelle und ausgefallene Lampe.
few days ago we noticed this very original lamp at a restaurant in munich. Sometimes even bananas glow. A very original and unusual lamp.

Samstag, 9. November 2013

Blue Hole - Azure Window (Gozo - Malta)

Bei unseren Tauchgängen auf Malta hatten wir in diesem Jahr das einzigartige Erlebnis im Blue Hole beim Azure Window aufzutauchen. Die Farbspiele, die sich hier ergeben sind wirklich einmalig und von unbeschreiblicher Schönheit. Leider kann die Kamera all die Lichtreflexe und Spiegelungen der Realität nicht gänzlich darstellen, so dass die folgenden Bilder nicht die gänzliche Schönheit dieses Unterwasserspektakels darstellen.
This year we had the unique experience to dive in the Blue Hole at Azure Window (Gozo). The color games that arise here are truly unique and indescribable beautiful. Unfortunately, the camera is not able to show all the reflections, so the following pictures do not represent the true beauty of this underwater spectacle.
In einer Tiefe von ca. 8 Meter taucht man durch einen großen Bogen in das Blue Hole ein.  
At a depth of about 8 meter the immerse to the Blue Hole begins.
Die folgenden Farbspiele sind wirklich beeindruckend.
The following color games are really impressive.




Nach dem Auftauchen erwarten einem dieser Blick auf das Azure Window.
That is the view at the surface.
...und so sieht das ganze dann von außen aus.
... and here is the view from outside the sea.


Freitag, 8. November 2013

Xwejni Bay (Malta - Gozo)

Gozo bietet vor allen Dingen Tauchern unglaubliche Möglichkeiten. Es gibt wenig Strände, aber dafür viele Felsen. Doch auch zum Baden bat sich uns selbst noch im November die Möglichkeit, wie hier an der Xwejni Bay.
Gozo offers incredible opportunities especially for divers. There are only a few beaches, but many rocks. But also in November we had the opportunity to take a bath for example here in Xwejni Bay.




Dienstag, 5. November 2013

Begegnung mit einer Sepia (Xwieni Bay - Gozo - Malta)

Bei einem unserer Tauchgänge auf Malta hatten wir vergangene Woche besonderes Glück. Wir konnten minutenlang eine Sepia beobachten ohne, dass diese die Flucht ergriff. Leider war das Wasser an diesem Tag aufgrund eines Gewitters nicht ganz klar, aber trotzdem sind manche schöne Fotos wie das folgende entstanden.
Last week by diving in Malta we were very lucky, because we were able to watch a sepia. We were able to watch it several minutes because it stayed with us. Due to a thunderstorm the water was on this day unfortunately not entirely clear, but we still shot some photos like the following of this beautiful animal.


Freitag, 25. Oktober 2013

Sonnenaufgang (sunrise)

Wenn im Herbst die Sonne aufgeht und die Nebelschwaden dem Tag weichen, dann wird deutlich, wie sehr die Natur die Erholung des Winters braucht um neue Kraft zu tanken für den nächsten Sommer.
In autumn, when the sun rises and the fog give way to the day, it is a fact that the nature needs the winter to recharge the energy for the next summer.


Dienstag, 22. Oktober 2013

Schloss Schönbrunn und Garten (Wien- Vienna)

Leider ist es sehr schwierig ein Bild des Schlosses Schönbrunn zu machen, ohne dass sehr viele andere Personen mit auf dem Foto sind. Schließlich will niemand diese Attraktion verpassen. Wir hatten herrliches Wetter an diesem Tag und haben deshalb der Besichtigung des Schlosses von innen einen Spaziergang durch den Garten vorgezogen.
Unfortunately it is very difficult to take a picture of Schönbrunn Palace, without a lot of other people  in the photo. After all, nobody wants to miss this attraction. We had great weather that day, and have therefore preferred to stroll through the garden instead visiting the palace inside.

Sonntag, 13. Oktober 2013

Caro Emerald in Concert (Stuttgart)

Letzte Woche haben wir in Stuttgart das Konzert von Caro Emerald besucht. Ihre fantastische Stimme, die tollen Songs und ihre großartige Performance machten diesen Abend zu einem wahren Erlebnis.
Last week we attended the concert in Stuttgart by Caro Emerald. Her fantastic voice, great songs and their great performance made ​​it to a great experience.

Dienstag, 8. Oktober 2013

"Naschmarkt" (Wien-Vienna)

Bei unserem Besuch in Wien haben wir auch einen Abstecher auf den Naschmarkt gemacht. Hierbei handelt es sich um den größten und schönsten Lebensmittelmarkt Wiens. Beim Vorbeigehen darf man die Delikatessen, die angeboten werden oftmals probieren und kommt dann nicht umhin auch einige davon zu kaufen.
During our visit to Vienna, we have also made ​​a trip to the "Naschmark"t. This is the largest and most beautiful food market in Vienna. In passing you may try the delicacies that are offered and of course you can not helpyourself but also to buy some of them.



Sonntag, 6. Oktober 2013

Haus des Meeres (House of the Sea) (Wien- Vienna)

Bei unserem Kurztrip nach Wien durfte natürlich ein Besuch des Haus des Meeres nicht fehlen. Neben sehr vielen verschiedenen Fischen gibt es hier auch Haie und andere Unterwassertiere. Außerdem können auch verschiedene Reptilien, Affen, Vögel und Insekten beobachtet werden. Ein wirklich sehr schöner Zoo mitten in Wien.
During our short trip to Vienna of course we could not miss a visit of the house of the sea. There are   many fish, sharks and other marine animals here. In addition, various reptiles, monkeys, birds, and insects can be observed. A really lovely zoo in the middle of Vienna.

Sonntag, 29. September 2013

Von 2A (Süd) nach 2B (Nord) auf Corsica (From 2A (south) to 2B (north) in Corsica)

Nachdem wir die erste Hälfte unseres Urlaubs im Süden von Korsika verbrachten sind wir nach Norden gefahren und haben auf dem Weg dorthin ein paar schöne Fleckchen gesehen...
After we spent the first half of our vacation in the south of Corsica, we went north, there we have seen on the road a couple of nice places ...
... z.B. diese nette "Cabane" am Wegesrand, die zum Anhalten einlud... 
... e.g. this nice "Cabane" on the way, who invited to stop ...
 oder der stolze "Lion de Roccapina" in seiner traumhaften Umgebung...
...or the proud "Lion de Roccapina" ...
...Häuser, die sich in die Landschaft schmiegen...
... houses that nestle into the landscape ...
 ...die einzigartige Schildkrötenfarm "A Cupulatta" mit über 3000 Schildkröten...
...the unique turtle farm " A Cupulatta" with more than 3000 turtles ...
 ... wunderschöne Ortschaften bei der Fahrt nach Corte...
... beautiful places on the journey to Corte ...
 ...letzte Reste von der "Tour de France"...
... last remnants of the "Tour de France" ...

 ... und natürlich die Sehnsucht und der "Durst nach Corsica".
... and of course the desire and the "thirst for Corsica".