Sonntag, 24. August 2014

Camping auf Corsica (Camping en Corse) (Bavella - Verghia - Cargèse- 2A - Corsica- France)

Bei unserer Tour durch Korsika machten wir in diesem Jahr Rast auf drei Campingplätzen. Dabei besuchten wir die unterschiedlichsten Regionen in Korsika und alle drei hatten ihre besonderen Reize. Zuerst blieben wir für ein paar Tage am Campingplatz "U Rosumarinu", der direkt am Fluss Solenzara auf halben Weg zum Col de Bavella liegt.
On our tour of Corsica we rested on three campsites this year. We visited the various regions in Corsica and all three had their own charm. First, we stayed for a few days at the campsite "U Rosumarinu", located right on the river Solenzara half way to the Col de Bavella.
 

Unser zweiter Aufenthalt lag direkt am Meer auf dem Campingplatz "La Vallée" in Verghia südlich von Ajaccio. Hier gibt es neben herrlichen Tauchgründen auch wundervolle Buchten und Sandstrände sowie traumhafte Sonnenuntergänge.
 Our second stay was right on the sea at the campsite "La Vallée" in Verghia south of Ajaccio. There are  beautiful dive sites, beautiful bays, sandy beaches and gorgeous sunsets.



Unser letzte Stop führte uns zum "Camping Torraccia" nördlich von Cargèse. Auf diesem Campingplatz sonnten wir uns am wunderschönen Schwimmbad. Doch noch viel schöner war der nahe Strand "plage de Chiuni". 
Our last stop took us to the "Camping Torraccia" north of Cargese. At this campsite we were sunning ourselves on the beautiful swimming pool. But even more beautiful was the nearby beach "plage de Chiuni".


Samstag, 23. August 2014

Wanderung zum Capu Rossu (Randonnée à la Capu Rossu) (Corsica- 2A -France)

Da die Wanderung zum Capu Rossu ohne Schatten verläuft haben wir sie in diesem Jahr an einem bewölkten vormittag endlich gewagt. Laut Wanderführer soll die Aussicht bombastisch sein, so dass wir voller Vorfreude starteten. Schon die ersten Ausblicke liesen nur erahnen welch wundervolle Landschaften wir zu sehen bekommen würden.
Because the hike to the Capu Rossu runs without shade we have finallydecided this year on a cloudy morning to hike. According the hiking prospect this hike must be bombastic, so we started with anticipation. Even the first views could only imagine what a wonderful scenery we would get to see.


 Sogar die Büsche haben sich den Gegebenheiten des Windes angepasst.
 Even the shrubs have adapted to the conditions of the wind.

Im weiteren Verlauf der Wanderung gab es durchaus kleinere Kletterpassagen.
In the course of the walk there were some climbs.
Endlich am Capu Rossu auf dem Tour de Turghiu angelangt war die Aussicht wirklich sensationell.
Finally, on Capu Rossu arrived at the Tour de Turghiu the view was sensational.




Schließlich legten auch wir einen Stein auf die vielen Steinmännchen um den Turm, die eigentlich den Weg weisen aber hier für uns sagen sollten, dass dies ein einzigartiger, ein magischer Ort ist.
Finally, we placed a stone on the many cairns around the tower, which actually show the way but should say here for us, that this is a unique, magical place.

Der Rückweg wurde dann dank der Sonne etwas beschwerlich, aber mit wunderschönen Aus- und Rückblicken.
The way back was thanks to the sun a bit difficult, but with wonderful views and flashbacks.


Nach diesem "anstrengenden Teil" des Tages entschieden wir uns dann den Rest des Tages am wunderschönen "Plage d'Arone" die Seele baumeln zu lassen.
After this "busy" part of the day we decided the rest of the day to relax on the beautiful "Plage d'Arone".


Donnerstag, 21. August 2014

La Vallée des mérous - Das Tal der Zackenbarsche - The Valley of the groupers (Capo di Muro - 2A - Corsica - France)

Schon seit einiger Zeit wollten wir den Tauchplatz "La Vallée des mérous" betauchen. In diesem Jahr war es endlich soweit. Man warnte uns vor starker Strömung und hohen Wellen. Der Wellengang war erträglich und die Ströung nicht vorhanden, so dass wir einen traumhaften Tauchgang erlebten. Dieser Platz erstrahlt mit prächtigen roten Gorgonien und gelben Krustenanemonen. Außerdem kann man hier auch wieder rote Korallen sehen. Ganz zum Ende zeigte sich uns dann auch ein Zackenbarsch, der diesem Tauchplatz seinen Namen gab.
For some time we wanted to dive the dive site "La Vallée des merous". This year it finally happened. We were warned about strong currents and high waves. The swell was bearable and the flow does not exist, so that we had a fantastic dive. This place shines with magnificent red gorgonians and yellow anemones. Also, you can see red corals here again. At the very end, then showed us a grouper, who gave his name to this dive site.





 

Mittwoch, 20. August 2014

Cascade du Voile de la Mariée - Brautschleier-Wasserfall - Bridal Veil Waterfall ( Bocognano- 2A- Corsica- France)

Einen der schönsten Wasserfälle und vor allen Dinge den höchsten Wasserfall Korsikas findet man in der Nähe von Bocognano. Selbst im Sommer führt er noch einiges an Wasser, so dass man schon erahnen kann was für ein wundervoller Brautschleier dies im Frühjahr sein muss.
One of the most beautiful waterfalls and above all things the highest waterfall in Corsica can be found near Bocognano. Even in the summer, he leads quite a bit of water, so you can already guess what a wonderful bridal veil it must be in the spring.



Sonntag, 17. August 2014

"Oriu di Canni" - Zuckerhut (Canni - 2A - Corsica - France)

Der "Zuckerhut von Canni" (Oriu di Canni) ganz im Süden von Korsika diente früher den Hirten als Unterschlupf. Er ist in den Felsen hineingebaut und sehr lustig anzusehen.
The "Sugarloaf of Canni" (Oriu di Canni) in the south of Corsica was formerly used by the shepherds as shelter. It is built into the rocks and very funny to watch.





Montag, 11. August 2014

Sonnenuntergang auf Lavezzi (Coucher de soleil sur Lavezzi) (Corsica - 2A- France)

Auch wenn man tausend Sonnenuntergänge gesehen hat, so ist jeder aufs neue ein Wunder. Besonders auf den Lavezzi-Inseln im Süden von Korsika erscheinen dann die Felsen besonders bizarr, der Himmel färbt sich gelb, orange und rot und schließlich sinkt die Sonne hinter dem Horizont ins tiefblaue Meer.
Even if you've seen a thousand sunsets, so each is a marvel anew. Especially the rocks appear on the Lavezzi islands in the south of Corsica particularly bizarre, the sky turns yellow, orange and red, and finally the sun sinks below the horizon into the deep blue sea.